Hong Kong Regulations
[Index]
[Table]
[Search]
[Notes]
[Noteup]
[Previous]
[Next]
[Download (Current & Past)]
[Download (Current only)]
[繁體中文]
[Help]
ELECTORAL PROCEDURE (VILLAGE REPRESENTATIVE ELECTION) REGULATION - SCHEDULE 2
FORMS FOR THE NOTICE OF RESULT OF ELECTION UNDER SECTION 36 OF THE VILLAGE REPRESENTATIVE ELECTION ORDINANCE (Cap 576)
(Past version on 01/06/2003).
[section 67]
FORM 1
NOTICE OF RESULT OF ELECTION FOR AN EXISTING VILLAGE
《選舉程序(村代表選舉)規例》
ELECTORAL PROCEDURE (VILLAGE REPRESENTATIVE
ELECTION) REGULATION
選舉結果公告
NOTICE OF RESULT OF ELECTION
* 鄉村一般選舉/鄉村補選
現有鄉村居民代表選舉
*(鄉村名稱)
*VILLAGE ORDINARY ELECTION/VILLAGE BY-ELECTION
ELECTION OF RESIDENT REPRESENTATIVE FOR EXISTING VILLAGE
*(NAME OF VILLAGE)
1. 於 * 年 月 日舉行的上述選舉的結果公布如下─
The following is a statement of the result of the above election held on
*(date)-
候選人編號
Candidate Number 候選人姓名
Name of Candidate 所得票數
Number of Votes Given to the Candidate
2.
特此公布下列候選人 *
(依據以抽籤方式決定的選舉結果)當選為上述現有鄉村的居民代表─
It is hereby notified that the following candidate is declared to be elected
as a Resident Representative for the above-mentioned Existing Village
*(pursuant to a result determined by drawing lots)-
*(當選的候選人姓名)
*(Name of Candidate Elected)
*(日期)
*(date) *(選舉主任姓名)
*(鄉村名稱)選舉主任
*(Name of Returning Officer)
Returning Officer for *(Name of Village)
* Only the appropriate information will be printed.
FORM 2
NOTICE OF RESULT OF ELECTION FOR AN INDIGENOUS VILLAGE
《選舉程序(村代表選舉)規例》
ELECTORAL PROCEDURE (VILLAGE REPRESENTATIVE
ELECTION) REGULATION
選舉結果公告
NOTICE OF RESULT OF ELECTION
* 鄉村一般選舉/鄉村補選
原居鄉村原居民代表選舉
*(鄉村名稱)
*VILLAGE ORDINARY ELECTION/VILLAGE BY-ELECTION
ELECTION OF INDIGENOUS INHABITANT REPRESENTATIVE FOR
INDIGENOUS VILLAGE
*(NAME OF VILLAGE)
1. 於 * 年 月 日舉行的上述選舉的結果公布如下─
The following is a statement of the result of the above election held on
*(date)-
候選人編號
Candidate Number 候選人姓名
Name of Candidate 所得票數
Number of Votes Given to the Candidate
2.
特此公布下列候選人 *
(依據以抽籤方式決定的選舉結果)當選為上述原居鄉村的原居民代表─
It is hereby notified that the following *candidate(s) *is/are declared to be
elected as an Indigenous Inhabitant Representative for the above-mentioned
Indigenous Village *(pursuant to a result determined by drawing lots)-
候選人編號
Candidate Number 當選的候選人姓名
Name of Candidate Elected
*(日期)
*(date) *(選舉主任姓名)
*(鄉村名稱)選舉主任
*(Name of Returning Officer)
Returning Officer for *(Name of Village)
* Only the appropriate information will be printed. (L.N. 29 of 2004)
FORM 3
NOTICE OF RESULT OF ELECTION FOR A COMPOSITE INDIGENOUS VILLAGE
《選舉程序(村代表選舉)規例》
ELECTORAL PROCEDURE (VILLAGE REPRESENTATIVE
ELECTION) REGULATION
選舉結果公告
NOTICE OF RESULT OF ELECTION
* 鄉村一般選舉/鄉村補選
共有代表鄉村原居民代表選舉
*(鄉村名稱)
*VILLAGE ORDINARY ELECTION/VILLAGE BY-ELECTION
ELECTION OF INDIGENOUS INHABITANT REPRESENTATIVE FOR
COMPOSITE INDIGENOUS VILLAGE
*(NAME OF VILLAGE)
1. 於 * 年 月 日舉行的上述選舉的結果公布如下─
The following is a statement of the result of the above election held on
*(date)-
候選人編號
Candidate Number 候選人姓名
Name of Candidate 所得票數
Number of Votes Given to the Candidate
2.
特此公布下列候選人
*(依據以抽籤方式決定的選舉結果)當選為上述共有代表鄉村的原居民代表─
It is hereby notified that the following candidate is declared to be elected
as an Indigenous Inhabitant Representative for the above-mentioned
Composite Indigenous Village *(pursuant to a result determined by drawing
lots)-
*(當選的候選人姓名)
*(Name of Candidate Elected)
*(日期)
*(date) *(選舉主任姓名)
*(鄉村名稱)選舉主任
*(Name of Returning Officer)
Returning Officer for *(Name of Village)
* Only the appropriate information will be printed.
[Index]
[Table]
[Search]
[Notes]
[Noteup]
[Previous]
[Next]
[Download (Current & Past)]
[Download (Current only)]
[繁體中文]
[Help]