HKLII Hong Kong Regulations

[Index] [Table] [Search] [Notes] [Noteup] [Previous] [Next] [Download (Current & Past)] [Download (Current only)] [繁體中文] [Help]

ELECTORAL PROCEDURE (VILLAGE REPRESENTATIVE ELECTION) REGULATION - SCHEDULE 2

FORMS FOR THE NOTICE OF RESULT OF ELECTION UNDER SECTION 36 OF THE VILLAGE REPRESENTATIVE ELECTION ORDINANCE (Cap 576)

(Past version on 01/06/2003).

[section 67]

FORM 1

NOTICE OF RESULT OF ELECTION FOR AN EXISTING VILLAGE

《選舉程序(村代表選舉)規例》

ELECTORAL PROCEDURE (VILLAGE REPRESENTATIVE
ELECTION) REGULATION

選舉結果公告
NOTICE OF RESULT OF ELECTION

* 鄉村一般選舉/鄉村補選

現有鄉村居民代表選舉

*(鄉村名稱)

*VILLAGE ORDINARY ELECTION/VILLAGE BY-ELECTION

ELECTION OF RESIDENT REPRESENTATIVE FOR EXISTING VILLAGE

*(NAME OF VILLAGE)

1.			於 *             年         月        日舉行的上述選舉的結果公布如下─
The following is a statement of the result of the above election held on

*(date)-

候選人編號
Candidate Number 候選人姓名
Name of Candidate 所得票數
Number of Votes Given to the Candidate

2.
特此公布下列候選人 *
(依據以抽籤方式決定的選舉結果)當選為上述現有鄉村的居民代表─
It is hereby notified that the following candidate is declared to be elected
as a Resident Representative for the above-mentioned Existing  Village
*(pursuant to a result determined by drawing lots)-

*(當選的候選人姓名)

*(Name of Candidate Elected)

*(日期)

*(date) *(選舉主任姓名)

*(鄉村名稱)選舉主任

*(Name of Returning Officer)
Returning Officer for *(Name of Village)

* Only the appropriate information will be printed.

FORM 2

NOTICE OF RESULT OF ELECTION FOR AN INDIGENOUS VILLAGE

《選舉程序(村代表選舉)規例》

ELECTORAL PROCEDURE (VILLAGE REPRESENTATIVE
ELECTION) REGULATION

選舉結果公告
NOTICE OF RESULT OF ELECTION

* 鄉村一般選舉/鄉村補選

原居鄉村原居民代表選舉

*(鄉村名稱)

*VILLAGE ORDINARY ELECTION/VILLAGE BY-ELECTION

ELECTION OF INDIGENOUS INHABITANT REPRESENTATIVE FOR

INDIGENOUS VILLAGE

*(NAME OF VILLAGE)

1.			於 *             年         月        日舉行的上述選舉的結果公布如下─
The following is a statement of the result of the above election held on

*(date)-

候選人編號
Candidate Number 候選人姓名
Name of Candidate 所得票數
Number of Votes Given to the Candidate

2.
特此公布下列候選人 *
(依據以抽籤方式決定的選舉結果)當選為上述原居鄉村的原居民代表─
It is hereby notified that the following *candidate(s) *is/are declared to be
elected as an Indigenous Inhabitant Representative for the above-mentioned
Indigenous Village *(pursuant to a result determined by drawing lots)-

候選人編號
Candidate Number 當選的候選人姓名
Name of Candidate Elected

*(日期)

*(date) *(選舉主任姓名)

*(鄉村名稱)選舉主任

*(Name of Returning Officer)
Returning Officer for *(Name of Village)

* Only the appropriate information will be printed. (L.N. 29 of 2004)

FORM 3

NOTICE OF RESULT OF ELECTION FOR A COMPOSITE INDIGENOUS VILLAGE

《選舉程序(村代表選舉)規例》

ELECTORAL PROCEDURE (VILLAGE REPRESENTATIVE
ELECTION) REGULATION

選舉結果公告
NOTICE OF RESULT OF ELECTION

* 鄉村一般選舉/鄉村補選

共有代表鄉村原居民代表選舉

*(鄉村名稱)

*VILLAGE ORDINARY ELECTION/VILLAGE BY-ELECTION

ELECTION OF INDIGENOUS INHABITANT REPRESENTATIVE FOR

COMPOSITE INDIGENOUS VILLAGE

*(NAME OF VILLAGE)

1.			於 *             年         月        日舉行的上述選舉的結果公布如下─
The following is a statement of the result of the above election held on

*(date)-

候選人編號
Candidate Number 候選人姓名
Name of Candidate 所得票數
Number of Votes Given to the Candidate

2.
特此公布下列候選人
*(依據以抽籤方式決定的選舉結果)當選為上述共有代表鄉村的原居民代表─
It is hereby notified that the following candidate is declared to be elected
as an Indigenous Inhabitant Representative for the above-mentioned
Composite Indigenous Village *(pursuant to a result determined by drawing
lots)-

*(當選的候選人姓名)

*(Name of Candidate Elected)

*(日期)

*(date) *(選舉主任姓名)

*(鄉村名稱)選舉主任

*(Name of Returning Officer)
Returning Officer for *(Name of Village)

* Only the appropriate information will be printed.



[Index] [Table] [Search] [Notes] [Noteup] [Previous] [Next] [Download (Current & Past)] [Download (Current only)] [繁體中文] [Help]