HKLII Hong Kong Regulations

[Index] [Table] [Search] [Notes] [Noteup] [Previous] [Download (Current & Past)] [Download (Current only)] [繁體中文] [Help]

ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT (EXEMPTION OF SHENZHEN SECTION OF THE SHENZHEN BAY BRIDGE) ORDER - SCHEDULE SCHEDULE



[section 4]

PART 1

INTERPRETATION

In this Schedule, “current environmental permit” (現行環境許可證)
means the environmental permit (No. EP-162/2003/B) for the Shenzhen Western
Corridor and Part of Deep Bay Link which is on the register kept under section
15 of the Ordinance.

PART 2

CONDITIONS

1. The Director of Highways shall—

   (a)  give a copy of this Order to any person in charge of the operation of
        the Shenzhen section of the Shenzhen Bay Bridge; and

   (b)  ensure that such person fully understands all conditions in this Part.

2. (1) The Director of Highways shall employ—

   (a)  an environmental team headed by a leader to discharge the obligations
        specified in section 3(1), (2) and (3); and

   (b)  an Independent Environmental Checker to—

        (i)    audit the result of the discharge of the obligations specified
               in section 3(1), (2) and (3);

        (ii)   validate and verify the accuracy of the monitoring result and
               report; and

        (iii)  inspect the Shenzhen section of the Shenzhen Bay Bridge to
               detect any irregularity in the discharge of the obligations
               specified in section 3(1), (2) and (3).

(2) Both the environmental team leader and the Independent Environmental
Checker referred to in subsection (1) shall have at least 7 years' experience
in environmental monitoring and auditing or environmental management.

3. (1) The Director of Highways shall ensure that the carriageway of the
Shenzhen section of the Shenzhen Bay Bridge is cleaned twice a week by means
of vacuum air sweeper(s) or suction truck(s) to remove grit and pollutants.
The interval between 2 cleaning operations shall not exceed 4 days. The
removed grit and pollutants shall be transported away for off-site disposal.

(2) The Director of Highways shall also ensure that the quality of the
rain-water runoff from the Shenzhen section of the Shenzhen Bay Bridge is
monitored and audited to determine whether the cleansing frequency of the
carriageway of the Shenzhen section of the Shenzhen Bay Bridge has to be
reviewed.

(3) The Director of Highways shall also ensure that the bird mortality due to
collision with the Shenzhen section of the Shenzhen Bay Bridge is recorded and
monitored to provide reference for operating the bridge lighting scheme. The
Director of Highways shall cause a quarterly report to be produced to document
the bridge lighting scheme monitoring methodology and results, including the
types and schemes of illumination used on the bridge, the weather conditions
and records of bird mortalities by date, number, species, locations and
estimated cause of death. The report shall also give an outline of the
monitoring programme in the next quarter and the bridge lighting scheme to be
used in the next quarter in view of the bird mortality (if any) of the
previous quarter, including various combinations of illumination schemes in
different weather conditions, time of day and season of year.

4. In the discharge of the obligations specified in section 3(1),

(2) and (3), the Director of Highways shall adopt the requirements and
procedures concerning the operation of the Shenzhen Western Corridor provided
for in the Environmental Monitoring and Audit Manual (September 2002) as
referred to in the current environmental permit.

5. The Director of Highways shall brief the Environmental Impact Assessment
Subcommittee of the Advisory Council on the Environment on progress of the
discharge of the obligations specified in section 3(1),

(2) and (3), including the bridge lighting scheme under section 3(3), within 6
months after the commencement of this Order and every 6 months thereafter.

6. The Director of Highways shall make all finalized reports required under
this Part available for inspection by the public by—

   (a)  depositing copies of the reports at the EIAO Register Office or at any
        other place specified by the Director of Environmental Protection;

   (b)  uploading the reports onto any Internet website specified by the
        Director of Environmental Protection; or

   (c)  any other means specified by the Director of Environmental Protection.
        “current environmental permit” (現行環境許可證)



[Index] [Table] [Search] [Notes] [Noteup] [Previous] [Download (Current & Past)] [Download (Current only)] [繁體中文] [Help]