Hong Kong Regulations
[Index]
[Table]
[Search]
[Notes]
[Noteup]
[Previous]
[Next]
[Download (Current & Past)]
[Download (Current only)]
[繁體中文]
[Help]
SHENZHEN BAY PORT HONG KONG PORT AREA (PERMISSION TO ENTER) NOTICE - SECT 2
Interpretation
In this Notice— “Clearance Area” (查驗區) means the Clearance Area of
the Shenzhen Bay Port Hong Kong Port Area, being the area set out in Part 1 of
Schedule 1 to the Shenzhen Bay Port Hong Kong Port Area Ordinance ( Cap 591);
“Closed Area” (禁區) means—
(a) the Shenzhen Bay Port Hong Kong Port Area; and
(b) the area enclosed by the boundaries set out in Part 1 of the Schedule
to the Closed Area (Hong Kong Section of the Shenzhen Bay Bridge
and Deep Bay Link Portion) Order (Cap 245 sub. leg. J);
“cross-boundary passenger” (過境乘客) means a passenger
travelling to or from the Mainland of China; “franchised bus”
(專利巴士) means a bus in respect of which a franchise is in force
under the Public Bus Services Ordinance ( Cap 230); “Passenger
Terminal Building” (旅檢大樓) means the Passenger Terminal
Building within the Clearance Area; “Public Transport Interchange”
(公共運輸交匯處) means the Public Transport Interchange within
the Clearance Area; “scheduled service” (專綫服務) has the
meaning assigned to it by regulation 2(1) of the
Road Traffic (Public Service Vehicles) Regulations ( Cap 374 sub. leg.
D); “specified route” (指明路綫) has the meaning assigned to
it by section 2 of the Public Bus Services Ordinance ( Cap 230).
“Clearance Area” (查驗區) “Closed Area” (禁區)
“cross-boundary passenger” (過境乘客) “franchised bus”
(專利巴士) “Passenger Terminal Building” (旅檢大樓)
“Public Transport Interchange” (公共運輸交匯處)
“scheduled service” (專綫服務) “specified route”
(指明路綫)
[Index]
[Table]
[Search]
[Notes]
[Noteup]
[Previous]
[Next]
[Download (Current & Past)]
[Download (Current only)]
[繁體中文]
[Help]