Hong Kong Regulations
[Index]
[Table]
[Search]
[Notes]
[Noteup]
[Previous]
[Next]
[Download (Current & Past)]
[Download (Current only)]
[繁體中文]
[Help]
FRONTIER CLOSED AREA (PERMISSION TO ENTER) NOTICE - SCHEDULE SCHEDULE
(Past version on 15/08/2007).
(Past version on 17/04/2003).
(Past version on 30/06/1997).
[paragraph 2]
PART I
Item Persons permitted
to enter or leave
Times Conditions 1. Persons travelling to or from the Mainland of China who
enter or leave the Frontier Closed Area by train. At any time The person shall
not leave railway premises as defined for the purposes of- (L.N. 108 of 2003;
L.N. 74 of 2007; 11 of 2007 s. 36)
(a) during the Concession Period within the meaning of section 2(1) of the
Mass Transit Railway Ordinance ( Cap 556), the Mass Transit Railway
Ordinance ( Cap 556); and
(b) at any other time, the Kowloon-Canton Railway Corporation Ordinance (
Cap 372). (11 of 2007 s. 36)
2. The drivers of and cross-boundary passengers on road vehicles to or from
the Mainland of China, entering or leaving Hong Kong via Man Kam To Boundary
Control Point. At any time The driver shall drive his vehicle directly from
the Sha Ling road block (KK 0391 9348) along the Man Kam To Road to the Man
Kam To Boundary Control Point or from that Control Point along that road to
that road block, and the driver or passenger shall not leave the immediate
vicinity of the vehicle. (L.N. 266 of 1987; L.N. 108 of 2003; L.N. 74 of 2007)
2A. The drivers of and cross-boundary passengers on road vehicles to or from
the Mainland of China, entering or leaving Hong Kong via Sha Tau Kok Boundary
Control Point. At any time The driver shall drive his vehicle directly from
the Shek Chung Au road block (KK 1324 9502) along the Sha Tau Kok Road to the
Sha Tau Kok Boundary Control Point or from that Control Point to that road
block, and the driver or passenger shall not leave the immediate vicinity of
the vehicle. (L.N. 266 of 1987; L.N. 108 of 2003; L.N. 74 of 2007)
2B. The drivers of and cross-boundary passengers on road vehicles to or from
the Mainland of China, entering or leaving Hong Kong via Lok Ma Chau Boundary
Control Point. At any time The driver shall drive his vehicle directly from
the Frontier Closed Area boundary on the San Sham Road (JK 9948 9163) to the
Lok Ma Chau Boundary Control Point or from that Control Point to that boundary
on San Sham Road, and the driver or passenger shall not leave the immediate
vicinity of the vehicle. (L.N. 108 of 2003; L.N. 74 of 2007)
2C. The drivers of taxis and public light buses on a scheduled service who
enter or leave the Frontier Closed Area for the sole purpose of carrying
persons entering or leaving Lok Ma Chau Boundary Control Point, and the
persons—
(a) who enter that Area by those vehicles for the sole purpose of leaving
Hong Kong via that Control Point; or
(b) who leave, or intend to leave, that Area by those vehicles after
entering Hong Kong via that Control Point.
Beginning on 2300 hours on each day and ending with 0630 hours on the next day
The driver—
(a) shall drive his vehicle directly from the Frontier Closed Area
boundary on San Sham Road (JK 9948 9163) to the Lok Ma Chau Boundary
Control Point or from that Control Point to that boundary on San Sham
Road; and
(b) shall not leave the immediate vicinity of the vehicle.
The person shall not leave the immediate vicinity of the vehicle at any place
other than that Control Point. (L.N. 108 of 2003; L.N. 74 of 2007) 2D. The
drivers of taxis and the drivers of franchised buses on a specified route in
uniform, who enter or leave the Frontier Closed Area for the sole purpose of
carrying persons to or from the Lok Ma Chau Spur Line Public Transport
Interchange, and the persons—
(a) who enter that Area by those vehicles for the sole purpose of leaving
Hong Kong via the Lok Ma Chau Spur Line Control Point;
(b) who, after entering Hong Kong via that Control Point, enter, or intend
to enter, that Interchange for the sole purpose of leaving that Area
by those vehicles; or
(c) who, after entering Hong Kong via that Control Point, are travelling
on those vehicles for the purpose of leaving that Area. Beginning on
0600 hours on each day and ending with 0030 hours on the next day The
driver—
(a) shall drive his vehicle directly from the Frontier Closed Area
boundary at the junction of Lok Ma Chau Road and Ha Wan Tsuen Road (JK
9936 9230) along Lung Hau Road to the Lok Ma Chau Spur Line Public
Transport Interchange or from that Interchange to that junction; and
(b) shall not leave the immediate vicinity of the vehicle.
The person—
(a) under paragraph (a) in the second column, shall not leave the
immediate vicinity of that vehicle at any place other than that
Interchange;
(b) under paragraph (b) in the second column, shall leave that Interchange
without undue delay; and
(c) under paragraph (c) in the second column, shall not leave the
immediate vicinity of that vehicle. (L.N. 74 of 2007)
2E.
The drivers of public light buses on a scheduled service who enter or leave
the Frontier Closed Area for the sole purpose of carrying persons to or from
the Lok Ma Chau Spur Line Public Transport Interchange or Ha Wan Tsuen, and
the persons—
(a) who enter that Area by those vehicles for the sole purpose of leaving
Hong Kong via the Lok Ma Chau Spur Line Control Point;
(b) who, after entering Hong Kong via that Control Point, enter, or intend
to enter, that Interchange for the sole purpose of leaving that Area
by those vehicles; or
(c) who, after entering Hong Kong via that Control Point, are travelling
on those vehicles for the purpose of leaving that Area.
Beginning on 0600 hours on each day and ending with 0030 hours on the next day
The driver—
(a) shall, unless stopping to pick up or set down passengers as specified
in the passenger service licence in respect of the scheduled service,
drive his vehicle directly from the Frontier Closed Area boundary at
the junction of Lok Ma Chau Road and Ha Wan Tsuen Road (JK 9936 9230)
along Ha Wan Tsuen Road and Lung Hau Road to the Lok Ma Chau Spur Line
Public Transport Interchange or from that Interchange to that
junction; and
(b) shall not leave the immediate vicinity of the vehicle.
The person—
(a) under paragraph (a) in the second column, shall not leave the
immediate vicinity of that vehicle at any place other than that
Interchange;
(b) under paragraph (b) in the second column, shall leave that Interchange
without undue delay; and
(c) under paragraph (c) in the second column, shall not leave the
immediate vicinity of that vehicle. (L.N. 74 of 2007)
PART II
Item Persons permitted to enter or leave Times
3. Residents of the closed area under the age of 18 years. At any time
4. Employees of the Kowloon Motor Bus Company (1933) Limited in uniform and
operating company buses on authorized routes within the closed area.
At any time 5. Employees of the Kowloon-Canton Railway Corporation on duty on
board trains or otherwise in the course of their duties within the closed area
at any time outside the Concession Period within the meaning of section 2 (1)
of the Mass Transit Railway Ordinance ( Cap 556). (11 of 2007 s. 36)
At any time 5A. Employees of the MTR Corporation Limited on duty on board
trains or otherwise in the course of their duties in the closed area during
the Concession Period referred to in item 5. (11 of 2007 s. 36)
At any time 6. Employees of the Guangzhou Railway Administration or the Motor
Transport Company of Guangdong and Hong Kong Limited operating trains or
company road transport to or from the Mainland of China. (L.N. 108 of 2003) At
any time
[Index]
[Table]
[Search]
[Notes]
[Noteup]
[Previous]
[Next]
[Download (Current & Past)]
[Download (Current only)]
[繁體中文]
[Help]