HKLII Hong Kong Ordinances

[Index] [Table] [Search] [Notes] [Noteup] [Previous] [Next] [Download (Current & Past)] [Download (Current only)] [繁體中文] [Help]

FIXED PENALTY (TRAFFIC CONTRAVENTIONS) ORDINANCE - SECT 2

Interpretation

In this Ordinance, unless the context otherwise requires-

"approved card" (認可卡), "parking place" (泊車處), "parking space"
(泊車位) and

"temporary parking space" (臨時泊車位) have the respective meanings
assigned to them by the Road Traffic (Parking) Regulations ( Cap 374 sub.
leg.); (Replaced 39 of 1984 s. 2. Amended 62 of 1991 s. 2)

"Commissioner" (署長) means the Commissioner for Transport;

"contravention" (違反、違例事項) means a contravention of any of the
provisions of section 4, 5, 6, 7, 8(1), (2) and (4), 9, 10 or 11(1); (Replaced
59 of 1977 s. 2)

"card operated parking meter" (儲值卡停車收費錶) and "coin operated
parking meter" (硬幣停車收費錶) have the respective meanings assigned
to them by the Road  Traffic (Parking) Regulations ( Cap 374 sub.leg.); (Added
62 of 1991 s. 2)

"display ticket" (泊車票) has the meaning assigned to it by the
Road Traffic  Ordinance ( Cap 374); (Added 62 of 1991 s. 2)

"driver" (司機), "motor vehicle" (汽車), "bus" (巴士), "personal
effects" (個人財
物), "private road" (私家路), "road" (道路), "taxi" (的士) assigned
and "vehicle" (車輛) have the respective meanings to them by the
Road Traffic Ordinance ( Cap 374) enacted in 1982; (Amended 39 of 1984 s. 2;
80 of 1988 s. 13)

"fixed penalty" (定額罰款) means the penalty prescribed by section 13;

"parking" (泊車) has the meaning assigned to it in the Road Traffic 
(Parking) Regulations ( Cap 374 sub. leg.); (Added 39 of 1984 s. 2)

"parking card" (泊車儲值卡), "parking fee" (泊車費) and "parking
meter" (停車收費錶) have the respective meanings assigned to them by the
Road Traffic  Ordinance ( Cap 374); (Added 62 of 1991 s. 2)

"pay and display machine" (憑票泊車機) has the meaning assigned to it by
the Road Traffic Ordinance ( Cap 374); (Added 62 of 1991 s. 2)

"pay and display parking space" (憑票泊車車位) has the meaning assigned
to it by the Road Traffic (Parking) Regulations ( Cap 374 sub. leg.); (Added
62 of 1991 s. 2)

"proceedings" (法律程序) means proceedings before a magistrate under
section  16 (1) or (2); (Replaced 56 of 1981 s. 3)

"registered address" (登記地址) means the address of a registered owner
which appears, in respect of any motor vehicle registered in his name, in the
register of motor vehicles maintained by the Commissioner under regulation
4(1) of the Road Traffic (Registration and Licensing of Vehicles) Regulations
( Cap 374 sub. leg.); (Amended 39 of 1984 s. 2)

"registered owner" (登記車主) means-

   (a)  the person in whose name a motor vehicle is registered in accordance
        with the Road Traffic Ordinance ( Cap 374); and (Amended 79 of 1979 s.
        2)

   (b)  in relation to a motor vehicle to which a trade plate or permit issued
        under the Road Traffic (Registration and Licensing of Vehicles) 
        Regulations ( Cap 374 sub. leg.) is affixed, the person to whom the
        relevant trade licence or permit is issued under those regulations;
        (Replaced 27 of 1973 s. 2)

"sum adjudged to be paid" (被判決須付的款項) means any sum ordered by
a magistrate to be paid in any proceedings and any costs awarded against the
defendant under section 22;

"traffic warden" (交通督導員) means a traffic warden and a senior
traffic  warden; (Added 50 of 1974 s. 2)

"zebra crossing" (斑馬綫) and "zebra controlled area" (斑馬綫控制區)
have the meanings assigned to them by the Road Traffic (Traffic Control) 
Regulations ( Cap 374 sub. leg). (Added 4 of 1975 s. 2. Amended 39 of 1984 s.
2)

"approved card" (認可卡), "parking place" (泊車處), "parking space"
(泊車位) and

"temporary parking space" (臨時泊車位)

"Commissioner" (署長)

"contravention" (違反、違例事項)

"card operated parking meter" (儲值卡停車收費錶) and "coin operated
parking meter" (硬幣停車收費錶)

"display ticket" (泊車票)

"driver" (司機), "motor vehicle" (汽車), "bus" (巴士), "personal
effects" (個人財
物), "private road" (私家路), "road" (道路), "taxi" (的士) assigned
and "vehicle" (車輛)

"fixed penalty" (定額罰款)

"parking" (泊車)

"parking card" (泊車儲值卡), "parking fee" (泊車費) and "parking
meter" (停車收費錶)

"pay and display machine" (憑票泊車機)

"pay and display parking space" (憑票泊車車位)

"proceedings" (法律程序)

"registered address" (登記地址)

"registered owner" (登記車主)

"sum adjudged to be paid" (被判決須付的款項)

"traffic warden" (交通督導員)

"zebra crossing" (斑馬綫) and "zebra controlled area" (斑馬綫控制區)



[Index] [Table] [Search] [Notes] [Noteup] [Previous] [Next] [Download (Current & Past)] [Download (Current only)] [繁體中文] [Help]