HKLII 香港附屬法例

[索引] [條例索引] [搜尋] [Notes] [Noteup] [上一段] [下一段] [下載(全部的版本)] [下載(現在的版本)] [English] [說明]

證券及期貨(客戶證券)規則 - SECT 2

釋義

(Past version on 01/04/2003).

在 本規則中, 除文意另有所指外─

 “不合情理”(unconscionable) 就常設授權而言, 指在 考慮《 不合情理合約條例》
(第458章)第6條指明的 因素後屬不合情理, 猶如有關的 常設授 權屬該條例所指的 合約一樣;

 “客戶合約”(client contract)
指中介人與其客戶訂立的 任何合約或 安排, 該合約或 安排載有該中介人提供服務所根據的 條款, 而該等服務的 提供構
成受規管活動;

 “相連法團”(linked corporation) 就中介人的 有聯繫實體而言, 指符合以下說明的 法團─

   (a)  該有聯繫實體屬該法團的 控權實體;

   (b)  該法團屬該有聯繫實體的 控權實體; 或

   (c)  某人士屬該法團的 控權實體, 亦屬該有聯繫實體的 控權實體;

 “書面協議”(agreement in writing) 指客戶合約的
        書面條款;

 “核准保管人”(approved custodian) 指獲證監會根據第11條核准為適合穩妥保管中介人的
        客戶證券及證券抵押品的 公司或 非香港公司;

(2004年第30號第3條)

 “常設授權”(standing authority) 具有第4(1)條給予該詞的 涵義;

 “期貨合約交易”(dealing in futures contracts)
具有本條例附表5第2部給予該詞的 涵義;

 “資產管理”(asset management) 具有本條例附表5第2部給予該詞的 涵義;


“證券交易”(dealing in securities) 具有本條例附表5第2部給予該詞的 涵義。

 “不合情理”(unconscionable)

 “客戶合約”(client
contract)

 “相連法團”(linked corporation)

 “書面協議”(agreement in writing)

 “核准保管人”(approved custodian)

 “常設授權”(standing
authority)

 “期貨合約交易”(dealing in futures contracts)

 “資產管理”(asset management)

 “證券交易”(dealing in securities)



[索引] [條例索引] [搜尋] [Notes] [Noteup] [上一段] [下一段] [下載(全部的版本)] [下載(現在的版本)] [English] [說明]