香港附屬法例
[索引]
[條例索引]
[搜尋]
[Notes]
[Noteup]
[上一段]
[下一段]
[下載(全部的版本)]
[下載(現在的版本)]
[English]
[說明]
進口野味、肉類及家禽規例 - REGULATION 2
釋義
(Past version on 01/01/2000).
(Past version on 30/06/1997).
在 本規例中, 除文意另有所指外─
“主管當局”(competent authority)
指任何國家內根據現行法例有權檢驗食品以及證明食品是否適宜供人食用的 機關, 而該機關當其時是已獲監
督為施行本規例而加以認可的 ; (1986年第10號第32(2)條)
“肉類”(meat) 指動物的 新鮮或 冷藏屠體、 肉、 或 其他可食用的
部分, 包括可食用的 內臟及什臟, 而該動物是衍生牛肉、 羊肉、 豬肉、 小牛肉或 羔羊肉兼且在 屠宰 前被畜養的 ;
(1989年第116號法律公告)
“車輛”(vehicle) 指用於或 能夠用於陸地上(不論在 道路上或 路軌上), 並以任何方式拉曳、
驅動或 傳送的 運輸或 運送工具或 其他活動器具;
(1989年第116號法律公告)
“官方證明書”(official certificate)─
(a) 就肉類而言, 指主管當局所發出的 證明書, 而該證明書說明─
(i) 該證明書所關乎的 肉類是從在 屠宰前後均經過檢驗的 動物衍生, 而且符合監督認為滿意的 標準; 及
(1985年第67號法律公告)
(ii) 在 該等肉類的 去臟或 配製和包裝過程中已採取一切預防危害公眾衞生所需的 措施; 及
(b) 就家禽而言, 指主管當局所發出的 證明書, 說明該證明書所關乎的 家禽已經過檢驗以及斷定為適宜供人食用,
而且是在 合乎衞生的 情況下包裝的 ;
“來源國”(country of origin)─
(a) 就野味或 肉類而言, 指被取去野味或 肉類的 動物被屠宰的 國家; 及(1989年第116號法律公告)
(b) 就家禽而言, 指家禽被屠宰或 加工處理的 國家;
“航空轉運貨物”(air transhipment cargo) 具有《 進出口條例》
(第60章)第2條給予該詞的 涵義; (2000年第29號第 5條)
“家禽”(poultry) 指─
(a) 受飼養的 雞、 鴨、 鵝或 火雞的 新鮮或 冷藏屠體; (1989年第116號法律公告)
(b) 上述屠體的 新鮮或 冷藏部分, 但內臟除外; 或
(c) (a)段所述或 提述的 禽鳥的 新鮮或 冷藏內臟, 而該等內臟是可食用的 ;
“野味”(game) 指動物的 新鮮或
冷藏屠體、 肉或 其他可食用的 部分, 包括可食用的 內臟及什臟, 但衍生肉類的 動物除外;
(1989年第116號法律公告)
“動物”(animal) 指哺乳動物、 爬蟲、 兩棲動物及並不衍生家禽的 禽鳥;
(1989年第116號法律公告)
“船隻”(vessel) 包括各種在 航海中用以載人或 運載物品的 船隻,
不論該船隻是否由機械驅動, 亦不論該船隻是否被另一艘船隻拖行或 推行;
(1989年第116號法律公告)
“違禁肉類”(prohibited meat) 指附表內所指明的 任何種類的 肉類;
“新鮮”(fresh) 就野味、 肉類或
家禽而言, 指─
(a) 沒有經過防腐處理的 野味、 肉類或 家禽; 或
(b) 已藉著冷凍方式加以防腐的 野味、 肉類或 家禽; (1989年第116號法律公告)
“監督”(Authority)
指食物環境衞生署署長; (1999年第78號第7條)
“輸入”(import) 指將任何野味、 肉類、 家禽或 違禁肉類運入香港,
或 安排將任何野味、 肉類、 家禽或 違禁肉類運入香港, 但在 過境運送途中的 野味、 肉類、 家 禽或
違禁肉類除外;
“輸出”(export) 指將任何野味、 肉類或 家禽帶出香港, 或 安排將任何野味、 肉類或
家禽帶出香港, 但在 過境運送途中的 野味、 肉類或 家禽除外;
(1989年第116號法律公告)
“機場貨物轉運區”(cargo transhipment area of Hong Kong International Airport) 具有《 進出 口條例》
(第60章)第2條給予該詞的 涵義; (2000年第29號第5條)
“轉運證明書”(transhipment certificate) 就第4(4)條所指的 轉運的
過程中於任何國家卸下的 肉類或 家禽而言, 指一份證明書, 而該 份證明書─
(a) 是由根據該國家的 現行法例有權檢驗食品以及證明食品是否適宜供人食用的 機關發出; 及
(b) 說明該等肉類或 家禽是正當地輸入該國家, 而且在 該國家停留期間並沒有腐壞或 變壞。 (1989年第116號法律公告)
“主管當局”(competent authority)
“肉類”(meat)
“車輛”(vehicle)
“官方證明書”(official certificate)
“來源國”(country of
origin)
“航空轉運貨物”(air transhipment cargo)
“家禽”(poultry)
“野味”(game)
“動物”(animal)
“船隻”(vessel)
“違禁肉類”(prohibited meat)
“新鮮”(fresh)
“監督”(Authority)
“機場貨物轉運區”(cargo transhipment area of Hong Kong
International Airport)
“輸入”(import)
“輸出”(export)
“轉運證明書”(transhipment certificate)
[索引]
[條例索引]
[搜尋]
[Notes]
[Noteup]
[上一段]
[下一段]
[下載(全部的版本)]
[下載(現在的版本)]
[English]
[說明]