HKLII 香港條例

[索引] [條例索引] [搜尋] [Notes] [Noteup] [上一段] [下一段] [下載(全部的版本)] [下載(現在的版本)] [English] [說明]

職業性失聰(補償)條例 - SECT 2

釋義

(Past version on 16/05/2003).
(Past version on 01/07/2002).
(Past version on 06/03/1998).
(Past version on 30/06/1997).

有關《 立法會決議》 (2007年第130號法律公告)所作之修訂的 保留及過渡性條文, 見載於該決議第(12)段。 在 本條例中,
除文意另有所指外─

 “申索人”(claimant) 指根據本條例提出補償申請的 人;

 “申請人”(applicant)
指根據第27D條提出付還開支申請的 人; (由2003年第16號第3條增補)

 “付還開支”(reimbursement of expenses)
指根據第VIIA部付還任何開支; (由2003年第16號第3條增補)

 “局長”(Secretary) 指勞工及福利局局長;
(由2002年第106號法律公告增補。 由2007年第130號法律公告修訂)

 “的 士高”(discotheque) 指任何主要用於進行符合以下說明的
活動的 處所—

   (a)  該活動的 主要特質是參與該活動的 人跳舞;

   (b)  在 該活動中有以強勁節拍元素為特點的 預錄音樂提供; 及

   (c)  該活動的 一部分是由唱片騎師控制或 操作重播和廣播在 (b)段中提述的 音樂的 系統; (由2003年第16號第3條增補)
       

 “指明表格”、

 “指明格式”(specified form) 指管理局可根據第38條指明的 表格或 格式;

 “指定醫生”(designated
        medical practitioner) 指─

   (a)  獲香港醫學專科學院頒授香港醫學專科學院院士(耳鼻喉科)稱號的 醫生; 或

   (b)  獲香港醫學專科學院頒授香港醫學專科學院院士(社會醫學)稱號及屬職業醫學科的 醫生;
       

 “香港醫學專科學院”(Hong Kong Academy of Medicine) 指《 香港醫學專科學院條例》 (第419章)所設立的
        香港醫學專科學院;

 “《 修訂條例》

 ”(amending Ordinance) 指《 1998年職業性失聰(補償)(修訂)條例》 (1998年第5號);
        (由1998年第 5號第2條增補)

 “財政年度”(financial year) 指根據附表1第8條所訂定的 管理局財政年度;
       

 “高噪音工作”(noisy occupation) 指附表3指明的 工作;

 “基金”(Fund) 指第6條所設立的 職業性失聰補償基金;
       

 “連續性合約”(continuous contract) 的 涵義與《 僱傭條例》 (第57章)第3條中該詞的 涵義相同;

 “補償”(compensation)
        指根據本條例所規定的 補償, 並包括就該補償須付的 利息;

 “僱主”(employer) 包括女皇陛下香港政府;
       

 “僱員補償保險徵款管理局”(Employees' Compensation Insurance Levies Management Board) 指 《 僱員補償保險徵款條例》
        (第411章)第3條所設立的 管理局;

 “管理局”(Board) 指第4條所設立的 職業性失聰補償管理局;

 “噪音所致的
        失聰”(noise-induced deafness) 指每耳用聽力測量法在 1、 2及3千赫頻率量度的 平均聽力損失有不少於40分貝的 神經性聽
        力損失, 而至少有一耳的 聽力損失是因噪音所致; (由1997年第99號第2條修訂; 由1998年第5號第2條修訂)
       

 “醫事委員會”Medical Committee) 指根據第12條委出的 職業性失聰醫事委員會;

 “醫管局”(Hospital Authority) 指《
        醫院管理局條例》 (第113章)所設立的 醫院管理局;

 “醫療檢驗”(medical examination) 指管理局根據第36條指定的
        醫療檢驗;

 “聽力測驗”(hearing test) 指管理局根據第36條指定的 聽力測驗;

 “聽力測驗中心”(hearing test centre)
        指管理局根據第36條指定為聽力測驗中心的 地方。

 “聽力輔助器具”(hearing assistive device) 指附表6所訂明的
        器具及該器具的 任何部件或 配件。 (由2003年第16號第3條增 補)

(1995年制定)

 “申索人”(claimant)

 “申請人”(applicant)

 “付還開支”(reimbursement of expenses)

 “局長”(Secretary)

 “的
士高”(discotheque)

 “指明表格”、

 “指明格式”(specified form)

 “指定醫生”(designated medical practitioner)


“香港醫學專科學院”(Hong Kong Academy of Medicine)

 “《 修訂條例》

 ”(amending Ordinance)

 “財政年度”(financial year)


“高噪音工作”(noisy occupation)

 “基金”(Fund)

 “連續性合約”(continuous contract)

 “補償”(compensation)

 “僱主”(employer)


“僱員補償保險徵款管理局”(Employees' Compensation Insurance Levies Management Board)

 “管理局”(Board)

 “噪音所致的
失聰”(noise-induced deafness)

 “醫事委員會”Medical Committee)

 “醫管局”(Hospital Authority)

 “醫療檢驗”(medical examination)


“聽力測驗”(hearing test)

 “聽力測驗中心”(hearing test centre)

 “聽力輔助器具”(hearing assistive device)



[索引] [條例索引] [搜尋] [Notes] [Noteup] [上一段] [下一段] [下載(全部的版本)] [下載(現在的版本)] [English] [說明]