HKLII 香港條例

[索引] [條例索引] [搜尋] [Notes] [Noteup] [上一段] [下一段] [下載(全部的版本)] [下載(現在的版本)] [English] [說明]

船舶及港口管制條例 - SECT 78

文件的送達

(Past version on 30/06/1997).

(1) 凡為施行本條例而須將任何文件送達任何人, 該文件可由二級海事督察或 以上職級的
任何海事處人員以下列方式送達─ (由1981年第 46號第13條修訂)

   (a)  就任何情況而言, 可將該文件面交須予送達的 人, 或 將該文件留在 其最後為人所知的 營業或 居住地點,
        以待其收取;

   (b)  如該文件須送達某船隻的 船長, 而該船隻確有船長, 則可將該文件留在 該船隻上, 交給掌管或 指揮、 或
        看來是掌管或 指揮該船隻的 人, 或 該船隻其 中一名船員, 以待其收取;

   (c)  如該文件須送達一個屬於某船隻的 人, 則可將文件留在 該船隻上, 交給該船隻的 船長或 掌管或 指揮、 或
        看來是掌管或 指揮該船隻的 人, 以待其收 取;

   (d)  如該文件須送達某船隻的 船長, 而該船隻並無船長, 但該船隻正在 香港, 則可─

        (i)    送達該船隻的 擁有人或 其居於香港的 代理人; 或

        (ii)   在 不知上述擁有人或 其代理人的 身分或 在 無法找到上述擁有人或 其代理人的 情況下,
               將該文件張貼於桅杆上或 該船隻其他顯眼的 部分;

   (e)  如該文件須送達某船隻的 擁有人或 其代理人, 則可─

        (i)    將該文件留在 該船隻上, 交給掌管或 指揮、 或 看來是掌管或 指揮該船隻的 人, 或 該船隻其中一名船員,
               以待其收取; 或 (由1999年第 43號第91條修訂)

        (ii)   將該文件留在 該擁有人或 其代理人(視屬何情況而定)的 辦事處, 交給掌管或 看來是掌管該辦事處的 人,
               以待其收取。 (由1999年第 43號第91條修訂)

        (iii)  (由1999年第43號第91條廢除)

(2) 第(1)款所提述須送達某船隻的 擁有人或 船長的 任何文件, 均可致予該船隻的 擁有人或 船長,
而不須指明該擁有人或 船長的 姓名或 名稱。



[索引] [條例索引] [搜尋] [Notes] [Noteup] [上一段] [下一段] [下載(全部的版本)] [下載(現在的版本)] [English] [說明]